Today, on September 13, the Hall of Mirrors of Potocki Palace hosted a presentation of the Ukrainian translation of the book “The Emperor of All Maladies: A Biography of Cancer” by Siddhartha Mukherjee, an American trainee oncologist, whose notes developed into a large story of a terrible disease. The book is written from a scientific point of view, but in a simple language. In 2011, the book brought its author a Pulitzer Prize, which is one of the most prestigious awards in the field of literature, journalism, music and theater in the United States.
Ukrainian Translation of the Book “The Emperor of All Maladies: A Biography of Cancer” by Siddhartha Mukherjee Has Been Presented at the XX Publishers’ Forum in Lviv
The book, which was translated and published with the aid of Rinat Akhmetov's Foundation for Development of Ukraine, was discussed by the participants of the presentation. Among them were a writerMariya Matios; a journalist and public figure Yekaterina Gordeyeva (the author of the book “Defeating cancer!” and founder of “Ukrainian Amazons” movement); Doctor of Psychology, Professor Nataliya Shevchenko (oncologist and Associate Member of the National Academy of Medical Science of Ukraine); Doctor of Medicine, Professor, and honorary chairman of the Ukrainian Society of Radiation Oncology, doctor of the highest category Nikolay Pilipenko; the manager of programs and projects of Rinat Akhmetov's Foundation for Development of Ukraine Olesya Ostrovska-Lyuta, and others. The moderator of the presentation was a journalist and TV-host Olga Gerasimyuk.
Aleksandra Koval, the president of the Publishers’ Forum, said: “Ukrainians have to develop their reading skills, and read not only easy and likeable books, but also ones that touch upon complex and important social issues. Especially when these issues are described in a way Siddhartha Mukherjee describes cancer, the disease that keeps the entire world in fear. And I am glad that we have good translations of such books. For instance, last year the Forum saw the Ukrainian translation of Susan Sontag’s “Illness as Metaphor” also sponsored by Rinat Akhmetov's Foundation for Development of Ukraine. Both these books help people with TB and cancer to rethink their illness and find the strength to live and fight it.”
Olesya Ostrovska-Lyuta, the manager of programs and projects of Rinat Akhmetov's Foundation for Development of Ukraine: “Ukrainian literature lacks good non-fiction books. That is why the book that has received so many important awards in the world is totally worth our attention. It captures the readers from the very first page and tells them about extremely important things concerning their physical life. From the book we learn that one third of American women and half of American men develop this disease throughout their life. In Ukraine, cancer is also problem that affects almost every family. Our literature lacks convincing facts described by the specialists in other fields, especially social and health sectors. So, two areas of the Foundation’s activity, Health of the Nation and Dynamic Culture, united to produce an idea to translate and publish this book. In his book, the author talks about the problem in an open, competent and talented manner.”
This book shows that in different periods of time different people have proven by their work and personal experience that cancer is a disease which you can successfully fight and become cured. To cure cancer is also the goal of the “Cancer Can Be Cured” program of Rinat Akhmetov's Foundation for Development of Ukraine, which is launched in the western part of Ukraine in Lviv region, where two modern radiological departments were launched three years ago on the basis of the Lviv Cancer Center. Over three years, more than 10 thousand of patients received diagnostics and treatment with new modern equipment.
It should be pointed out that yesterday, during the awarding ceremony of the “Best Book of Publishers’ Forum 2013,” “The Emperor of All Maladies: A Biography of Cancer” entered the TOP 20 Best Books of the Forum. The translator of the book, Oleg Korol, was also awarded a personal award from the Olga Gerasimyuk, a journalist, TV-host and one of the judges of the Forum, for his outstanding contribution to Ukrainian translation of specialized literature asserting humanity. When giving the award, Olga Gerasimyuk said: “A person stops living, when his or her thoughts are overwhelmed by fear and despair. This book by the Pulitzer winner Siddhartha Mukherjee "The Emperor of All Maladies: A Biography of Cancer” translated into Ukrainian givespeople strength and firm belief and tells them to get up and move forward.”
*Siddgartha Mukherjee is an oncologist and researcher in the field of cancer, a professor of medicine at Columbia University and a physician at Columbia University Medical Center, the former Roadian Scholar at Oxford University. He lives in New York with his wife and daughter.
In 2010, about six hundred thousand Americans and more than seven million people from other countries will die from cancer. In the United States, one in three women and one in two men develop this disease throughout their life. Cancer accounts for 25 percent of all deaths in the United States and about 15 percent of the total number of deaths worldwide. In some countries cancer has surpassed heart diseases and has become the most frequent cause of death.
Each year, 169,000 people in Ukraine are diagnosed with cancer for the first time, and about 90 thousand people die from this disease. Over 1 million people are registered in oncology centers of Ukraine. Oncological diseases, along with cardiovascular diseases and injuries, constitute the three most life-threatening diseases for Ukrainians.
Siddhartha Mukherjee’s book "The Emperor of All Maladies: A Biography of Cancer” is translated into 33 languages. It has received plenty of awards, among them:
- Pulitzer Prize (2011);
PEN/E. O. Wilson Literary Science Writing Award (2011);
- New York Times Best Books of the Year (2010);
- Award for research in the field of oncology (2010);
- Guardian First Book Award» (2011);
– British Literary Prize: Wellcome Trust Book Prize (2011);
– The New York Times Bestseller.
The book was nominated for:
Book Prize (2010);
National Book Critics Circle Award (2010).
In 2013, the book has been translated into Ukrainian and published by Zhupanskogo Publishing House on the initiative and with the support of Rinat Akhmetov's Foundation for Development of Ukraine.